้š›

JLPT N3

Occasion, edge

Readings

Onโ€™yomi: ใ‚ตใ‚ค, ใ‚ท (sai, shi)
Kunโ€™yomi: ใใ‚ (kiwa)
โ€ข ใใ‚ โ€“ edge, verge, brink, occasion, time โ€ข -ใŽใ‚ (as suffix) โ€“ on the verge of, just before

Vocabulary

้š›
ใใ‚
edge
ๅ›ฝ้š›
ใ“ใใ•ใ„
international
ๅฎŸ้š›
ใ˜ใฃใ•ใ„
actual
้–“้š›
ใพใŽใ‚
just before
ๅขƒ้š›
ใ•ใ‹ใ„ใŽใ‚
borderline

Example Sentences

้š›ใซ็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
ใใ‚ ใซ ใŸใกใพใ™ใ€‚
I stand at the edge.
ๅ›ฝ้š›ไผš่ญฐใงใ™ใ€‚
ใ“ใใ•ใ„ ใ‹ใ„ใŽ ใงใ™ใ€‚
It is an international conference.
ๅฎŸ้š›ใซ่ฆ‹ใพใ™ใ€‚
ใ˜ใฃใ•ใ„ ใซ ใฟใพใ™ใ€‚
I see it in reality.
ๅ‡บ็™บ้–“้š›ใงใ™ใ€‚
ใ—ใ‚…ใฃใฑใค ใพใŽใ‚ ใงใ™ใ€‚
It is just before departure.
ๅขƒ้š›ใงใ™ใ€‚
ใ•ใ‹ใ„ใŽใ‚ ใงใ™ใ€‚
It is the borderline.

Cultural Note

๐ŸŒธ In Japanese culture, ้š› (kiwa) embodies the concept of boundaries and transitions โ€” between times, states, or spaces.
โ€ข In phrases like โ€œใ“ใฎ้š›โ€ (ใ“ใฎใ•ใ„ โ€“ on this occasion), it indicates an opportunity or turning point.
โ€ข โ€œๅ›ฝ้š›โ€ (international) expresses crossing boundaries between nations.
โ€ข The idea of ใใ‚ also appears in arts, tea ceremony, and architecture โ€” where edges and moments of transition are deeply appreciated for their beauty and meaning.